初旅や星の砕くる音に醒め 冨田拓也
hatsu-tabi ya hoshi no kudakuru oto ni same
first trip of the year—
awoken by a sound
of stars being smashed
Takuya Tomita
from “Shinsen 21” , (“New Selection 21,” an anthology of the haiku poets under 40-year-olds) edited by Bansei Tsukushi, Yasuko Tsushima, Leona Takayama, You-shorin, Nagano, Japan, December 2009
Fay’s Note: The word ‘hoshi’ (‘star’ or ‘stars’) can be singular.
Pingback: Across the Haikuverse, No. 9: Rabbit Edition « Red Dragonfly