Category Archives: Haiku Translation: Today's Haiku

Today’s Haiku (May 31, 2023)

人体の自在に曲がる螢の夜  寺井谷子

jintai no jizai ni magaru hotaru no yo

            human bodies

            bend freely

            a firefly night

                                                Taniko Terai

from Haiku Shiki (Haiku Four Seasons), May 2022 Issue, Tokyo Shiki Shuppan, Tokyo

Today’s Haiku (May 30, 2023)

蟹歩き亡き人宛にまだ来る文  波多野爽波

kani aruki naki hito ate ni mada kuru fumi

            crab walks …

            letters still come to

            the one who passed away

                                                            Soha Hatano

from Haiku, a monthly haiku magazine, February 2022 Issue, Kabushiki Kaisha Kadokawa, Tokyo

Fay’s Note:  Soha Hatano (1923-1991)

Today’s Haiku (May 29, 2023)

多佳子忌を過ぎたる誰もいない海   平松良子  

takako-ki o sugitaru dare mo inai umi

            death anniversary

            of Takako passes

            no one at the sea

                                                Yoshiko Hiramatsu

from Haiku Dai-Saijiki (Comprehensive Haiku Saijiki), Kadokawa Shoten, Tokyo, 2006

Fay’s Note:   Takako Hashimoto (1899-1963) died on May 29, 1963.

Today’s Haiku (May 28, 2023)

やどかりのこぼして歩く砂の色     伊藤麻美

yadokari no koboshite aruku suna no iro

            the color of sand

            hermit crab walks

            and drops

                                                            Asami Ito

from Haidan, (Haiku Stage) a monthly haiku magazine, June 2022 Issue, Honami Shoten, Tokyo

Today’s Haiku (May 27, 2023)

虹立ちて墓標は点呼待つごとく  小川軽舟

niji tachite bohyô wa tenko matsu gotoku

            rainbow in the sky

            tombstones look like

            waiting for a roll-call

                                                            Keishu Ogawa

from Haidan, (Haiku Stage) a monthly haiku magazine, June 2022 Issue, Honami Shoten, Tokyo