Tag Archives: Today’s Haiku

Today’s Haiku (August 24, 2019)

八月やあんぐりと地下鉄の口  岩井かりん

hachigatsu ya anguri to chikatetsu no kuchi

            August—

            the entrance to metro

            open-mouthed

                                                            Karin Iwai

from ‘Haidan,’ (‘Haiku Stage’) a monthly haiku magazine, June 2017 Issue, Honami Shoten, Tokyo

Advertisements

Today’s Haiku (August 23, 2019)

ふうりんや海のあをさの貝の殻  水内慶太

fûrin ya umi no aosa no kai no kara

            windchime—

            seashells in blue

            of the ocean

                                                Keita Mizuuchi

from ‘Haidan,’ (‘Haiku Stage’) a monthly haiku magazine, June 2017 Issue, Honami Shoten, Tokyo

Today’s Haiku (August 22, 2019)

船酔ひに似しひまはりの花咲けり  望月百代

funayoi ni nishi himawari no hana sakeri

            resembling

            seasick…

            sunflowers bloom

                                                            Momoyo Mochizuki

from ‘Haidan,’ (‘Haiku Stage’) a monthly haiku magazine, September 2017 Issue, Honami Shoten, Tokyo

Today’s Haiku (August 21, 2019)

水を見てゐて沢蟹を見失ふ  対中いずみ

mizu o miteite sawagani o miushinau

            looking at water

            I lose a sight

            of a river crab

                                                Izumi Tainaka

from “Haiku Shiki” (“Haiku Four Seasons,” a monthly haiku magazine), August 2017 Issue, Tokyo Shiki Shuppan, Tokyo

 

Today’s Haiku (August 20, 2019)

ひとりふたり亡き人の来し夜の秋  山崎房子

hitori futari naki hito no kishi yoru no aki

            the dead came

            by one and by two…

            autumn-like night

                                                            Fusako Yamazaki

from ‘Haidan,’ (‘Haiku Stage’) a monthly haiku magazine, September 207 Issue, Honami Shoten, Tokyo

Today’s Haiku (August 19, 2019)

遠き死に囲まれゐたり髪洗ふ  小澤克己

tôki shi ni kakomareitari kami arau

            surrounded by

            distant deaths

            I wash my hair

                                                            Katsumi Ozawa

from “Haiku Shiki” (“Haiku Four Seasons,” a monthly haiku magazine), June 2009 Issue, Tokyo Shiki Shuppan, Tokyo

Fay’s Note:  ‘kami arau’ (washing hair) is a summer kigo

Today’s Haiku (August 18, 2019)

父病んでいっぽん濃く昏れてひまわり  塩野谷 仁

chichi yande ippon koku kurete himawari

            father’s illness

            one of the sunflowers

            dark in the sunset color

                                                            Jin Shionoya

from “Haiku Shiki” (“Haiku Four Seasons,” a monthly haiku magazine), June 2009 Issue, Tokyo Shiki Shuppan, Tokyo