Category Archives: Haiku

Today’s Haiku (July 26, 2017)

七月の孔雀の色を窺へり   飯島晴子

shichigatsu no kujaku no iro o ukagaeri

              July…

              I peep at

              peacock color

                                                        Haruko Iijima

from “Haiku Dai-Saijiki” (“Comprehensive Haiku Saijiki”), Kadokawa Shoten, Tokyo, 2006

Fay’s Note:  Haruko Iijima (1921-2000)

Today’s Haiku (July 25, 2017)

虹が結べり爛れ野と腐れ山  竹岡一郎

niji ga musuberi tadareno to kusareyama

            rainbow connecting

            an inflamed field

            with a rotten mountain

                                                Ichiro Takeoka

from “Ganymede”, Vol. 62, December 1, 2014 issue,  Dorinsha, Tokyo, Japan

Today’s Haiku (July 24, 2017)

船の名のをとこ繋がれゐて暑し  峯尾文世

fune no na no otoko tsunagarete ite atsushi

a man with the name

of a boat moored…

heat

                                                Fumiyo Mineo

from “Ganymede”, Vol. 62, December 1, 2014 issue,  Dorinsha, Tokyo, Japan

Today’s Haiku (July 23, 2017)

原種異種新種だありあ熱帯びて  大木孝子

genshu ishu shinshu daaria netsu obite

            an original kind, a mutant kind

            and a new kind…

            dahlias with fever

                                                Takako Ohki

from “Ganymede”, Vol. 62, December 1, 2014 issue,  Dorinsha, Tokyo, Japan

Today’s Haiku (July 22, 2017)


摩天楼ひとりぼっちのバナナかな  藤澤晴美

matenrô hitoribocchi no banan kana

            sky scraper…

            a banana

            left alone

                                                Harumi Fujisawa

from ‘Haidan,’ (‘Haiku Stage’) a monthly haiku magazine,  September 2014 Issue, Honami Shoten, Tokyo

Today’s Haiku (July 21, 2017)

夏木立蹄の音の濡れて過ぐ   渡辺純枝

natsukodachi hizume no oto no nurete sugu

            summer grove

            wet sound of hooves

            passimg

                                                Sumie Watanabe

from ‘Haidan,’ (‘Haiku Stage’) a monthly haiku magazine,  September 2014 Issue, Honami Shoten, Tokyo

Today’s Haiku (July 20, 2017)

雨蛙とは田の神の落しもの   進藤剛至

amagaeru towa ta no kami no otoshimono

            a tree frog …

            Rice Paddy God

            left it behind

                                                Takeshi Shindo

from ‘Haidan,’ (‘Haiku Stage’) a monthly haiku magazine,  September 2014 Issue, Honami Shoten, Tokyo