師の忌なりけふの極暑も懐かしく 佐怒賀政美
shi no ki nari kyô no gokusho mo natsukashiku
anniversary day of my teacher’s death…
even this intense heat
with a fond memory
Masami Sanuka
from ‘Haidan,’ (‘Haiku Stage’) a monthly haiku magazine, September 2011 Issue, Honami Shoten, Tokyo
Fay’s Note: The poet is the leader of “Aki” (Autumn) haiku group founded by Yatsuka Ishihara (1919-1998) who passed away on July 16.
This is lovely… perfect for today… trying to think of a fond memory to take my mind off this heat!
Hi Fay,
Is natsu in natsukashiku sort of a homophonic pun being as natsu can also mean summer relating to very hot, gokusho? I like to try to recognize kakekotoba if it is so.
Chibi-san; ‘Natsu” in ‘natsukashiku’ is not related to ‘natsu,’ the summer. No ‘kakekotoba’ and no ‘pun’ here.