ゼリー冷やす夫の帰りを待ちながら 江渡華子
zerii hiyasu tsuma no kaeri o machinagara
cooling jellies
waiting for my husband
to return
Hanako Eto
from Warau (Smile), haiku collection of Hanako Eto, Furansu-do, Tokyo 2015
ゼリー冷やす夫の帰りを待ちながら 江渡華子
zerii hiyasu tsuma no kaeri o machinagara
cooling jellies
waiting for my husband
to return
Hanako Eto
from Warau (Smile), haiku collection of Hanako Eto, Furansu-do, Tokyo 2015
縄文人踏みし土なり曼珠沙華 小笠原弘子
jômon-jin fumishi tsuchi nari manjushage
the ground
the Jomon people stepped on…
spider lilies
Hiroko Ogasawara
from Haidan (Haiku Stage), a monthly haiku magazine, December 2015 Issue, Honami Shoten, Tokyo
Fay’s Note: The Jomon period was believed to start 12,000 or 13,000 years ago in Japan.
Posted in Uncategorized
何処までもつづく暗黒水中花 曾根 毅
dokomade mo tsuzuku ankoku suchûka
darkness continues endlessly
artificial flower blooming
in water
Tsuyoshi Sone
from Kashû (Blossom Study), haiku collection of Tsuyoshi Sone Shinya-Soh sha, Tokyo 2015
Fay’s Note: “suchûka” (artificial flower blooming in water) is a summer kigo. The photo below.
Posted in Uncategorized
春しぐれ十人とゐぬ詩人かな 加藤郁乎
haru-shigure jûnin to inu shijin kana
spring rain…
there are poets
fewer than ten
Ikuya Kato
from ‘Haidan,’ (‘Haiku Stage’) a monthly haiku magazine, August 2016 Issue, Honami Shoten, Tokyo
Fay’s Norw: Ikuya Kato (1929-2012)
Posted in Uncategorized