Today’s Haiku (August 19, 2016)

昼顔の見えるひるすぎぽるとがる   加藤郁乎

hirugao no mieru hirusugi porutogaru

I see an afternoon glory

in the late afternoon…

Portugal

                              Ikuya Kato

from ‘Haidan,’ (‘Haiku Stage’) a monthly haiku magazine, August 2016 Issue, Honami Shoten, Tokyo

Fay’s Note:   Ikuya Kato (1929-2012)   ‘hirugao’ (literal translation: ‘afternoon face’) is a wild plant with triangular leaves and trumpet-shaped flowers.  It is a summer kigo.  This is one of his signature haiku.     ‘hirugao’ (a Japanese bindweed, literary translation of ‘afternoon face’) is a summer kigo.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s